• slider image
    翻譯研究所:http://ti.ncue.edu.tw
    翻譯研究所:http://ti.ncue.edu.tw
  • slider image
    結合理論與實務; 強化量化與質化研究方法之平衡
    結合理論與實務; 強化量化與質化研究方法之平衡
  • slider image
    強調文學與語言學雙理論架構之均衡
    強調文學與語言學雙理論架構之均衡
  • slider image
    翻譯研究所 專精五大領域:人文及歷史、財經商貿、外交法政、科普及社會科學領域
    翻譯研究所 專精五大領域:人文及歷史、財經商貿、外交法政、科普及社會科學領域
活動公告
GITI, NCUE

【轉知】國立政治大學東南亞語言與文化學士學位學程 徵聘翻譯與口譯助理教授/副教授級專任約聘教學人員
人氣:1445
ti - 徵才求職 | 2018-08-09 | 人氣:1445

國立政治大學東南亞語言與文化學士學位學程

徵聘翻譯與口譯助理教授/副教授級專任約聘教學人員

工作內容

國立政治大學外國語文學院東南亞語言與文化學士學位學程擬徵聘一名翻譯及口譯領域助理教授/副教授級專任約聘教學人員,自10821日起聘。遴選錄取者需負責學士班專業課程教學、設計數位教材、學術研究、協助課程發展及行政庶務。

 

資格條件

  • 擁有翻譯研究或相關領域博士學位,以越--英或英--越翻譯及口譯或與法律相關專長者為佳。
  • 應徵時須已取得學位,或至遲於起聘日10821日前取得博士學位。
  • 具備以英語教學之能力者為佳。
  • 具備翻譯與口譯教學與研究能力,特別是法律翻譯、翻譯理論及方法、同步口譯等領域。
  • 具備學士班及碩士班教學專業及經驗,並有指導碩士生的能力。
  • 曾發表足以勝任本職缺的相關研究著作。
  • 能夠積極投入教學、學術活動、專業服務並有傑出之成果。
  • 能夠投入單位行政服務.

 

申請文件
請依序將下列文件整合為單一PDF檔案:

  • Cover letter (以英文撰寫):請敘明您欲申請的級別-助理教授或副教授
  • 履歷表(以英文撰寫)
  • 近五年內之以英文撰寫的代表性著作二件
  • 兩位推薦人的姓名、關係及聯絡方式(含email及電話號碼)
  • 與本職位相關之文件影本(若為英文以外之文件,請提供英文譯本)


申請期限

          107112日前

 

申請流程

  • 請以電子郵件將申請文件(整合為單一PDF檔)寄至: sealc@nccu.edu.tw
  • 台北市文山區指南路二段64
  • 資格符合者將安排面談及試教。
  • 如須退還申請文件,請附回郵信封及郵票

 

聯絡方式

    (02) 2939-3091轉分機62745林助教 (09:00~12:00 and 13:30~17:00)

E-mail: sealc@nccu.edu.tw

 

Full-Time Assistant Professor/Associate Professor of Translation and Interpreting Studies

National Chengchi University, Taipei The BA Program in Southeast Asian Languages and Cultures

 

 

Specification of the position

The College of Foreign Languages at National Chengchi University invites applications for a full-time contract-based Assistant Professor/Associate Professor position with a specialization in Translation & Interpreting Studies beginning 1 February, 2019 for The BA Program in Southeast Asian Languages and Cultures.

 

The successful appointee will engage in teaching courses at undergraduate or professional level, designing e-learning materials, performing research, and assisting in curriculum development and administrative assignments.

 

Required Qualifications

  • A Ph.D. degree in Translation Studies or related disciplines, preferably with the specialism in Vietnamese-Chinese-English or English-Chinese-Vietnamese Translation & Interpreting, or in relation to law.
  • Degree at time of application or official notification of completion of the doctoral degree required by 1 February, 2019.
  • Applicants with ability to teach in English preferred.
  • Ability to undertake teaching and research in Translation and Interpretation, particularly in the areas of legal translation, translation theories and methodologies, and simultaneous interpretation. 
  • Expertise and experience in the undergraduate and postgraduate teaching as well as supervision at postgraduate level.
  • A record of research publications appropriate to the level of the appointment.
  • Commitment to excellence in teaching, scholarly activities, and professional service.
  • Commitment to departmental services.

 

Application Package
Please include the following documents combined into a single PDF file in the prescribed order below:

  • Cover letter (in English) - Please clearly indicate which job rank you are applying for (Assistant Professor or Associate Professor)
  • Full curriculum vitae (in English)
  • Copies of two representative publications in recent five years (in English)
  • Name, affiliation, and contact information (including email and telephone number) of two people who will recommend you.
  • Photocopies of qualification documents (with English translations if not originally in English)


Application Deadline

          Before 2 November, 2018

 

Application Procedure

  • Please email all documents (attached in a single PDF file) to: sealc@nccu.edu.tw
  • Please also mail a hard copy to:

The Search Committee

The BA Program in Southeast Asian Languages and Cultures

National Chengchi University

NO.64, Sec.2, ZhiNan Rd., Wenshan District, Taipei, Taiwan 116 R.O.C. 

  • Only shortlisted candidates will be notified for an interview with teaching demonstration.
  • If you wish your documents to be returned to you, please indicate it and enclose a self-addressed stamped envelope.

 

Enquiries

Mr. Yi-hua Lin

Tel: 886-2-2939-3091 # 62745 (09:00~12:00 and 13:30~17:00)

E-mail: sealc@nccu.edu.tw

 

 

公告 107學年度碩士班學生分組結果
人氣:179
ti - 系所公告 | 2018-06-21 | 人氣:179

【歡迎學長姐回娘家】

107/6/10 (日)本所98級的學長姐要回來所上跟我們分享口筆譯及其他職涯心路歷程,相信學弟妹肯定收穫滿載!
歡迎同學踴躍參與喔!

 

公司名稱: 香港商快捷凸版制版有限公司台灣分公司

需求職位:  QC校對專員

公司提供完整的員工訓練(訓練期按面議薪資全額支薪),具有競爭力的薪資待遇、工作氣氛歡樂、同事好相處,在職者可以瞭解全世界最新的產業現況,學習金融、財經、會計雙語詞彙,對財經傳訊產業有興趣的同學歡迎加入我們

應徵方式:

  1. 請協助透過104投遞: https://www.104.com.tw/job/?jobno=5kfdo&jobsource=
  2. Email履歷自傳至HR信箱: twhr@toppanvite.com

工作內容:

1. 財經刊物品質管理,校對.(包含錯字、版面、標點符號..等.)

2. 語言包含中/英文;中文包含繁中/簡中.

需求條件:

1. 英文讀寫能力佳,請提供目前所具備的英語認證成績 (雅思、托福iBT或多益)

2. 需具備細心、耐心、團隊合作溝通能力

3. 抗壓性強,能在時間壓力下工作

4. 需輪班、中班另有輪班津貼

5 願意挑戰單一性工作

6.面談前有QC測驗

2018/5/22(二) 楊文瑤《翻譯產業的技術、流程及語言服務》

講題:翻譯產業的技術、流程及語言服務
講者:楊文瑤 經理
演講日期:107年5月22日(二)
演講時間:13:00-15:00PM
演講地點:13104教室

歡迎您來共襄盛舉!

【轉知】特力集團GREEN PROGRAM多元職缺徵才
人氣:128
ti - 徵才求職 | 2018-04-23 | 人氣:128

特力集團針對畢業生與在學同學開放的熱門職缺即將截止!多元的職位種類與完整培育計畫,將是你打造職涯高度的最佳機會!有興趣的同學請記得在4/30前到104人力銀行投遞履歷!也歡迎推薦身邊對零售、貿易產業有興趣的親朋好友一起加入特力集團。

完整資訊請參考附件,掌握所有熱門職缺資訊!

 

立刻申請:

GREEN PROGRAM: https://goo.gl/f5Cfn8

暑期實習計畫: https://goo.gl/3Lmip1

室內設計暑期實習計畫: https://goo.gl/4MzQXo

特力集團人才招募網: http://hr.testritegroup.com/

特力集團粉絲專頁: https://www.facebook.com/TestRiteMACHI/

 

 

公告 國立彰化師範大學翻譯研究所107學年度碩士班正(備)取生入學分組說明(含錄取名次)
人氣:407
ti - 系所公告 | 2018-04-16 | 人氣:407

國立彰化師範大學翻譯研究所107學年度碩士班正(備)取生入學分組說明

  1.     本所課程修課分為口譯組及筆譯組,合計共招收15人(含推甄生);口譯組招收7人,筆譯組招收8人。
  2.     正取生辦理(含委託)報到時,一律填寫「分組志願序調查表」,並於當場繳交回收。
  3.     本所將依據考生之錄取名次分組志願序來分配組別。
  4.     請審慎思考選讀組別,第1志願序之組別錄取後,即不可再更動。
  5.     遞補備取生時所產生之分組缺額,一律依據考生錄取名次決定優先遞補次序。
  6.     分組結果公布於本所網站 (http://ti.ncue.edu.tw),不另行通知。
  7.     備取生報到時,依各組缺額當場決定組別。
附件:
  • 107學年度碩士班學生錄取名次暨分組志願順位
  • 107學年度正(備)取生入學分組志願序調查表

【徵才訊息】臺師大心測中心-評量標準計畫徵才-英語科研究人員

  1. 職缺:評量標準計畫-英語科研究人員
  2. 單位:國立臺灣師範大學心理與教育測驗研究發展中心
  3. 工作地點:臺北市大安區泰順街60巷28號
  4. 應徵條件:
  • 研究所畢業。
  • 限研究所為語文(英語科)相關科系;具教育熱誠,有教學經驗者尤佳。
  • 對試題研發及測驗題型研究分析有興趣,願意接受挑戰者。
  • 細心負責、獨立作業且能團隊合作。
  • 統整資料、研究能力並主持會議。

五、工作內容

  1. 國中小語文領域相關課程統整、課堂使用之形成性評量工具設計。
  2. 執行評量標準計畫相關業務進行。
  3. 撰寫研究報告或論文。
  4. 其他主管交辦工作。

六、其他相關訊息及詳細徵選方式:

  1. 工作待遇:試用期三個月,之後依表現調薪。
  2. 出差外派:需出差
  3. 可上班日:一個月內
  4. 休假制度:依臺灣師大心測中心規定
  5. 計畫目前執行情形可參考: http://www.sbasa.ntnu.edu.tw/
  6. 意者請將履歷、自傳、大學和研究所成績單寄至 jhhuang10686@rcpet.ntnu.edu.tw 黃小姐收,若有相關問題也可email至該信箱。

 

http://pms.itc.ntnu.edu.tw/HireApp/Ad ... ion=job_detail&s=2197

人氣:465
ti - 招生公告 | 2018-03-06 | 人氣:465

人氣:742
ti - 招生公告 | 2017-12-03 | 人氣:742

106.12.01 本校107學年度碩士班招生考試簡章已上網!

重要期程及簡章內容請依教務處教資組公告為主,歡迎踴躍報考!

※網路報名系統:http://aps.ncue.edu.tw/exampg_m/index.php 【於12月21日開放】
※網路報名:106.12.21(9時)~107.01.10(17時)止

 

                 ◎重要試務日程表

工作項目

日期

簡章公告(電子簡章免費下載)

106.12.01

報名費繳費帳號取得

106.12.219時)~107.01.0917時)止

報名費繳費期限

106.12.21107.01.0924時)止

網路報名

106.12.219時)~107.01.1017時)止

同等學力資料收件截止

107.01.10(郵戳為憑,亦可親自送達或以電子郵件傳送)

准考證下載(考生請自行下載列印,本校不再寄發)

107.01.259時)~107.03.30

面試

107.03.09(五)~107.03.10(六)(請詳各招生系所相關規定事項)

筆試

107.03.10(六)

第一階段系所

放榜及寄發成績單

107.03.30(五)下午5

複查申請截止

107.04.16

第二階段系所

【輔諮系、特教系

(公費生)】



公告進入面試名單

107.03.23(五)下午5

公告面試時段及地點

107.03.27(二)下午5時前

面試

107.03.30(五)

放榜及寄發成績單

107.04.13(五)

複查申請截止

107.04.20

網路報到

107.04.20下午5時止(正取生上網登錄就讀意願、備取生上網登錄遞補意願)(招生系所另有規定,從其規定)

備取生遞補作業

107.04.23(一)起至入學年度當學期本校行事曆所定開始上課日止(招生系所另有規定,從其規定)

現場報到及驗證

107.05.02(三)~107.05.03(四)(招生系所另有規定,從其規定)

 

附件下載
Links