• slider image
    翻譯研究所:http://ti.ncue.edu.tw
    翻譯研究所:http://ti.ncue.edu.tw
  • slider image
    結合理論與實務; 強化量化與質化研究方法之平衡
    結合理論與實務; 強化量化與質化研究方法之平衡
  • slider image
    強調文學與語言學雙理論架構之均衡
    強調文學與語言學雙理論架構之均衡
  • slider image
    翻譯研究所 專精五大領域:人文及歷史、財經商貿、外交法政、科普及社會科學領域
    翻譯研究所 專精五大領域:人文及歷史、財經商貿、外交法政、科普及社會科學領域
活動公告
GITI, NCUE

公司名稱: 香港商快捷凸版制版有限公司台灣分公司

需求職位: Translator/翻譯人員

公司提供完整的員工訓練(訓練期按面議薪資全額支薪),工作氣氛歡樂、同事好相處,在職者可以瞭解全世界最新的產業現況,學習金融、財經、會計雙語詞彙,對財經筆譯有興趣的譯者歡迎加入我們

應徵方式: 請協助透過104投遞: https://www.104.com.tw/job/?jobno=50nl2&jobsource=

工作內容: 針對上市櫃企業及大型事務所的財報、年報及對股東、投資者的財務報告及聲明等文件,進行中英互譯。

需求條件:

1. 大學以上學歷,科系以翻譯或英語相關科系為主。

2. 請提供IELTS 或TOEFL總成績及寫作成績。

3. 2~3年翻譯相關工作經歷尤佳(若無相關經驗,但對財經翻譯領域有興趣也歡迎投遞履歷) 。

5. 積極進取,勤奮敬業,服務至上。

6. 工作時間: 週一至週五。

7. 需配合輪班: 早班(9:00-18:00) 、午班(12:00~21:00)、晚班(14:00~23:00) ,午班及晚班另有輪班津貼。

 

【公司名稱/工作職缺】香港商快捷凸版制版台灣分公司 / 財經翻譯

【工作內容】

針對上市櫃企業及大型事務所的財報、年報及對股東、投資者的財務報告及聲明等文件,進行中英互譯。

 

【徵求條件】

  1. 精通英文。
  2. 對於財經翻譯有興趣,願意學習,公司將提供完整培訓。

 

【薪資待遇】33-36K (依面談翻譯測驗評定薪資,中班/晚班另有輪班津貼)

【連絡方式】

請透過104投遞履歷https://www.104.com.tw/job/?jobno=50nl2&jobsource=

或是郵寄履歷至twhr@toppanvite.com

 

【工作地點】台北市中山區民權東路三段357(捷運中山國中站3分鐘)

【工作時間】0900-18001200-21001400-2300(每日工作休息一小時,每月一種班別,中班/晚班另有輪班津貼)

 

【公司福利】

1.優於勞基法的特休/年假

2.海外出差或海外培訓機會

3.新進員工健檢補助

4.免費咖啡、茶包

5.優質舒適的工作環境

6.完整的教育訓練

 

【其他備註】

公司網站https://toppanvintage.com/zh-hant/about/

公司簡介

TOPPAN VINTAGE作為亞洲領先的財經傳訊公司,總部設在香港,在紐約、新加坡、北京、深圳、上海及台北均設有辦事處。我們主要業務為金融財經單位提供專業的策劃及製作服務;從合規檔至宣傳刊物、設計、翻譯、印刷至財經資訊披露。員工超過380人。我們主要客戶群為高端的財經及機構性公司,其中包括跨國上市公司、投行、律師及會計師事務所、監管機構等。

TOPPAN VINTAGE致力於為員工營造一個公平、開放、關愛和真誠的工作環境,鼓勵並支持員工繼續再深造,獎勵傑出員工。有潛力的員工將有機會被派駐不同辦事處培訓。

 

電子公告系統圖示


   
主旨 本校翻譯研究所短期約用行政助理(職務代理人)甄選公告 (報名至106年10月20日止)
公告單位 翻譯研究所

瀏覽人次

226
張貼日期 106/10/03

截止日期

106/11/30
聯絡人 林盈瑩

分機

2552
   
相關網址:  
附    件: 01_GITI_Recruit20171003.docx
詳細內容
space

徵才資料
一、 職稱:短期約用行政助理。(本職缺為本校翻譯研究所約用行政助理產假暨育嬰留停期間之職務代理人)。
二、 報名日期:自即日起至106年10月20日止(郵戳為憑,逾期不予受理)。
三、 工作期間:自通知報到日起至107年3月26日(可能因狀況調整聘用期間)。
四、 薪資:依本校編制外工作人員報酬標準表敘薪。
五、 名額:正取1名、備取若干名(備取人員候用期間2個月,於正取人員不克報到或因故離職時遞補)。
六、 其餘事項詳如甄試公告,請詳見附件。
七、 若有其他未盡事宜,請來電洽詢(04-7232105分機2552林小姐)。

https://apss.ncue.edu.tw/odedi/doc_page.php?id=./.26/32/1.511

bottom

林口長庚醫院巨量資料及統計中心誠徵碩士級英文研究助理 1

 

一、工作地點:桃園市龜山區復興街5號林口長庚醫院巨量資料及統計中心。

 

二、工作內容:

(1)學術論文之英文潤稿/翻譯

(2)其他主管交辦事項

 

三、招聘職務:碩士級研究助理

 

四、工作時間:正常班(8:30-17:309:00-18:00等多種班別可選)

 

五、條件:

(1)英語相關研究所畢業

(2)具備英文相關證照尤佳

(3)具醫療產業工作相關經驗者尤佳

(4)具英文編輯出版相關經驗尤佳

(5)英文文字能力與邏輯思考能力者佳者尤佳

(5)耐心、細心謹慎,對校稿流程、資料查考有基本概念

(6)喜愛文字編輯、翻譯工作,對編修文章具敏銳性且有熱情

(7)具備或有意願學習生物醫藥知識

 

六、薪資福利:

(1)比照科技部研究助理敘薪標準辦理(碩士級第一年36,050/)

(2)台北、桃園、中壢皆可免費搭乘汎航客運至本院。 

(3)可申請員工宿舍。

(4)三節禮金、生日禮卷、醫療優惠、醫院美食街優惠。

 

七、甄選方式:筆試及口試,隨到隨審

 

八、報名方式:請將履歷表(含聯絡方式、照片)、畢業證書、相關證照 E-mail.chialing@cgmh.org.tw,主旨請註明「應徵英文研究助理-姓名」,內容請註明方便面試時間及最快可上班日期。

 

九、備註:資格符合者將以E-mail或電話通知面試時間;資料不全或資格不符者將不另行通知。

 

 

十、如有相關問題,請於上班時間電洽03-328120089188881陳小姐。

 

我們是IYUNO MEDIA GROUP (韓商艾語諾) 目前正在招募全職英文影視節目字幕編審」

IYUNO目前的節目涵蓋類別包含科普、戲劇、實境秀、電影…等等

歡迎平時對於影視節目或是文字編審有興趣者投遞,謝謝!

 

需求人數:2人
職務說明:
1.編輯、潤飾、校對英譯中字幕譯稿,不定期提供譯者反饋,以提升翻譯品質
2.需細心及有耐性地檢查字幕標點等格式,以符合各頻道客戶需求
3.以「編審」工作為主要職掌,同時在特別專案上提供必要的翻譯協助
4.需學習使用公司專用軟體
5.具有歸納重點、解決問題的良好能力


工作性質:全職
工作待遇:月薪 3萬3仟元 至 3萬7仟元
上班地點:台北市內湖區瑞光路578號4樓
面試方式:應徵者投遞履歷後會收到線上測試通知,通過測試後會由人資部安排面試

語文條件:英文與中文皆聽、說、讀、寫精通
其他條件:
1. 細心、仔細且具高度耐性
2. 能接受重覆性的工作者
3. 熱愛英美文化喜歡收看電影、影集者尤佳
4. 英文相關科系畢業或有國外生活經驗
5. 請附上相關英語語言能力證明(分數或成績單)及英文履歷
6. 具其他語言檢定證照者加分
7. 如有相關經驗請附上作品集

公司簡介與職缺介紹請見https://goo.gl/P5PWwT
公司網站https://www.iyunomg.com/


聯絡人:Ms. Ariel Wu
E-mail:ariel.wu@iyunomg.com


應徵方式:請至敝公司於104網站刊登之職缺應徵https://goo.gl/WohXCo,或自備履歷投遞至ariel.wu@iyunomg.com

 

 

-- 

Ariel Wu  |  HR Executive
O: +886-2-2656-0959
IYUNO MEDIA GROUP TAIPEI
 

各位同學您好:

兆洋資訊目前正在徵求英文翻譯寫作的專才,可參考公司網站:http://www.pacsoft.com.tw

歡迎有興趣的同學投遞履歷至信箱rchang@pacsoft.com.tw,我們將會盡快與您連絡!

職務名稱 : 中英文翻譯新聞行銷員
職務說明
1. Translate English Articles into Chinese Articles, and vice versa
2. Draft News Articles for Marketing Purpose
3. Internet Marketing
4. Website Content Management
5. Help with Administrative Tasks
學歷 :大學以上(應屆畢業生或校友皆可)
科系:英美語文相關、其他外國語文相關、其他人文學相關
薪資:面議

台北內科或台中

語文能力: 英文(聽、說、讀、寫/精通)
應徵方式
聯絡人: 人資部 Ruby
聯絡信箱: rchang@pacsoft.com.tw
---------------------------------------------------------------------------------

職務名稱 : English and Legal Writing Specialist
職務說明

1. Drafting and preparation of technical/legal documents and letters.
2. Performing technical and legal research.
3. Prepare H1B or L1A/B visa application packages for attorneys to review
4. Able to handle a large volume of cases efficiently and correctly
5.外派受訓機會

學歷 :大學以上(應屆畢業生或校友皆可)
科系:英美語文相關、其他外國語文相關、其他人文學相關
薪資:面議
地點:台北內科或台中
語文能力: 英文(聽、說、讀、寫/精通)
應徵方式
聯絡人: 人資部 Ruby
聯絡信箱: rchang@pacsoft.com.tw

2017年人文志業暑期大專生媒體見習,即日起開放報名。

歡迎各校老師推薦對於清流媒體工作有興趣及有使命的大專生,踴躍申請。
《申請流程及時程表》
3月13日-4月10日 受理收件
5月09日 寄發錄取通知E-mail
7月04日-8月25日 暑期見習


《開放申請機會及申請表》詳見以下網址

http://www.daai.tv/daai-web/more/project.php?c=1276

承辦人員:人資室人才培訓組 王麗雪
電子郵件:021620@daaitv.com
聯絡電話:02-28989000分機1013
靜思語:福從做中得歡喜,慧從善解得自在。

 

為培育優秀研究人才,本中心特提供英、日語教學及語言測驗評量等領域碩、博士班研究生於本(106)年暑期支薪實習的機會,歡迎推薦給 貴系/所優秀學生。

●  實習內容:語言評量、統計分析   或英、日語教學實務、課程設計、教材出版等研究專案

●  申請期間:即日起至106年4月30日止

●  實習期間表現優良者有機會在畢業後優先錄用於本中心擔任正職工作

●  詳情請參閱:https://www.lttc.ntu.edu.tw/summerIntern.htm

洽詢電話:02-2362-6385 分機226

 

兆洋資訊股份有限公司-招聘以下兩個職缺

       

職務名稱 : 中英文翻譯新聞行銷員

職務說明

1. Translate English Articles into Chinese Articles, and vice versa

2. Draft News Articles for Marketing Purpose

3. Internet Marketing

4. Website Content Management

5. Help with Administrative Tasks

 

學歷 :大學以上

科系:英美語文相關、其他外國語文相關、其他人文學相關

薪資: 面議

語文能力: 英文(聽、說、讀、寫/精通)

應徵方式

聯絡人:  人資部 Emma

聯絡信箱: info@pacsoft.com.tw

---------------------------------------------------------------------------------

2.

職務名稱 : 客戶案件審查及翻譯 專業人員

職務說明

1. Translate English Articles into Chinese Articles and vice versa

2. Draft Customer Service Messages

3. Website Content Management

4. 外派受訓機會

5. 儲備主管機會

 

學歷 :大學以上

科系:英美語文相關、其他外國語文相關、其他人文學相關

薪資: 面議

語文能力: 英文(聽、說、讀、寫/精通)

應徵方式

聯絡人:  人資部 Emma

聯絡信箱: info@pacsoft.com.tw

 

~職務名稱
廣電英文編譯(中譯英/ 英譯中)

職務說明
1. 翻譯/ 編輯大愛電視台自製或外購之節目以及發行的DVD字幕(中翻英/ 英翻中)
2. 譯寫以英文發音之影片配音稿
3. 英文平面文案譯寫
4. 英文新聞稿譯寫與配音

學歷
大學以上

科系
不拘

工作經歷
不拘

其他條件
1. 細心、耐心、專心、能長時間靜心坐在電腦前工作,並能客觀思考
2. 中文或英文為母語,對譯出語(source language)擁有良好的理解能力,對譯入語(target language)各種語境(registers)擁有良好的表達能力
3. 會第二外語或有文字編輯經驗尤佳

~Full-time English Translators and Editors Wanted

Da Ai TV, located in Guandu, Taipei, is seeking full-time English translators and editors. All applicants must meet the following requirements:

* a university graduate or above

* a native speaker of English or Mandarin, with thorough comprehension of the source language, excellent command of the target language and awareness of different styles and registers; experience in translation and editing preferred.

* able to work under strict deadlines

* good analytical skills, attentive to details and open to suggestions

* proactive, patient, and a good team player

* interested in matters related to Tzu Chi, a global charity organization based in Taiwan (www.tzuchi.org.tw

第一頁 上一頁 1   2  下一頁 最後頁
Links